Vedno sem mislila, da boš zadnji trenutek vskočil in rešil dan, ampak tega ne boš storil, kajne?
Sempre pensei que irias aparecer no último minuto e salvar o dia mas não vais fazer isso, pois não?
Seveda, vendar tega ne boš storil.
Claro, mas não o vais fazer.
To je zadnja napaka, ki jo boš storil.
É o último erro que cometerá.
In kaj boš storil glede tega?
E agora, o que vais fazer?
Ko boš našel tega tipa, tega..... Johna G., kaj boš storil?
Quando encontrares esse tipo, o John G, o que vais fazer?
Nekega dne boš storil nekaj, kar boš obžaloval.
Acabará fazendo algo de que se arrependerá mais tarde.
Nix, kaj boš storil, ko boš v boju?
Que vais fazer, quando fores combater?
Harryju ne boš storil nič žalega.
Não fará mal a Harry Potter.
Kaj pa boš storil sedaj, človek?
O que vão fazer agora? Matar-nos?
Saj ne boš storil tega, kar mislim, da boš?
Não vais fazer o que penso.
Saunders je dokazal, da bo uporabil ta virus, da bi povzročil množični poboj, če ne boš storil, kar želiš.
O Saunders provou que vai usar o vírus, se não fizeres o que ele diz.
Vprašanje je, kaj boš storil glede tega?
Portanto a questão é: o que vais fazer em relação a isso?
Dobra novica je, da bo ne glede na to, kaj boš storil naslednjič, za nas v vsakem primeru dušilec, ker smo zdaj postali gluhi!
A boa notícia é que, faças o que fizeres, na próxima vez, para nós, será um silenciador, porque, agora, estamos surdos!
Samo obljubi mi, da ne boš storil kakšno neumnost.
Promete-me que não vais fazer nenhuma estupidez.
To je odvisno od tega, kaj boš storil z denarjem.
Depende do que vais fazer com o dinheiro.
To, kar boš storil danes, bo rešilo mnogo življenj.
O que vais fazer aqui hoje, com a tua, incrível capacidade, vai salvar muitas vidas.
Porinil te bom, ti pa ne boš storil ničesar.
Vou empurrar-te e tu não vais fazer nada.
Hotel sem videti, kaj boš storil.
Queria ver do que és capaz.
Ničesar ne boš storil moji družini.
Não vai fazer mal à minha família.
Kaj boš storil, ko boš našel Juda v sebi?
O que fazes quando tens Judas perto de ti?
Če boš samo pisnil, bo to zadnje, kar boš storil.
Faça barulho e será o seu último grito.
Dobro je vedela, kaj boš storil.
Ela sabia exactamente o que farias.
In, če jo resnično ljubiš, boš storil enako tudi ti.
E se realmente a ama, vais fazer o mesmo.
Ko boš to opravil, pridi nazaj in boš storil še par zadev.
Quando acabares, voltas, para fazer outras coisas para nós.
Nekoč boš storil nekaj zelo pomembnega.
Um dia farás uma coisa maravilhosa.
Rekel si, da boš storil vse, kajne?
Tu disseste que farias qualquer coisa, certo?
V trenutku, ko boš storil to, boš uničil vse dobro v tem.
No momento em que o faças, retiras tudo de bom que há nesta vida.
Če hočeš mojo pomoč, moraš Tylerju dovoliti, da se vrne in mi dati svojo besedo, da mu ne boš storil žalega.
Queres a minha ajuda? Deixas o Tyler regressar e dás-me a tua palavra de que não irás magoá-lo.
Obljubi mi, da tega ne boš storil.
Promete-me que não vais fazer isso.
Kaj boš storil, ko pes podivja, nekoga ugrizne ali rani?
O que fazes, quando um cão endoidece e morde alguém ou magoa alguém?
Kaj boš storil, ko boš dobil priložnost?
E à primeira oportunidade o que vais fazer?
Boš storil kaj, česar ne bova mogla urediti?
Estás a fazer alguma coisa que talvez não consigamos limpar, desta vez?
Nikoli več ne govori tako z mano. –Kaj pa boš storil?
Não voltes a falar-me assim. Ou quê?
Morda ni nič, a ko pride čas in ko bova kaj imela, boš storil, kot se spodobi, če te pokličeva?
Se chegar uma altura em que soubermos mesmo alguma coisa, e receberes uma chamada, vais fazer o que deves?
Predlagam, da si vzamemo ta dan in smo tako bolj varni, ampak vem, da ti tega ne boš storil.
Sugiro demorarmos um dia, fazer o desvio e jogar pelo seguro, mas sei que não concordas com isso.
Ne bo drugič, Ragnar, razen če pristaneš na to, da ne boš storil ničesar, ne da bi se prej dogovoril z menoj.
Não haverá uma próxima vez, Ragnar, a não ser que concordes que nunca mais farás alguma coisa sem me consultares primeiro.
Sedaj boš ugotovil, kako najti to pištolo in to boš storil takoj zdaj.
Não as quero nos Laboratórios S.T.A.R.. Agora... Vais descobrir uma forma de localizar esta arma, e vais fazê-lo agora.
Enkrat boš storil napako, in takrat bom tam!
Ainda vai cometer um erro, e nessa hora eu estarei lá!
Če kakor koli ogroziš moje može, če prijaviš kaj, kar bi spodkopalo mojo avtoriteto, če prikažeš moje častnike kot nesposobne, če boš storil kar koli takšnega,
Se fizer algo que prejudique a minha equipa, se relatar algo que enfraqueça a minha autoridade, se descrever os meus agentes como incompetentes, se fizer alguma destas coisas,
In če boš našel tega moškega, kaj boš storil?
E se encontrares este homem, Leo, o que vais fazer?
Vem, kdo si in kaj boš storil.
Sei o que és e o que vais fazer.
Do takrat si moraš izmisliti, kaj boš storil.
Entretanto, precisas de resolver o que vais fazer.
Rekel si, da boš storil, kar je treba, da jih poplačaš.
Disseste que farias o necessário para merecer o teu sustento.
Kar boš storil zdaj, bo odločilo, ali tvoj usrani dan pomeni usrani dan tudi za vse ostale ali pa je samo še en usrani dan.
O que farás agora vai decidir se o teu dia de merda se tornará o último dia de merda de todos, ou se será só mais um dia de merda.
Mislim, da mi ne poveš, kaj boš storil z mano, ker ne boš storil ničesar.
Acho que não vai dizer o que vai fazer comigo porque não vai fazer nada.
Glej, naredim te za novo mlatilnico z ostrimi dvoreznimi zobmi: mlatil boš in drobil gore in hribe boš storil v pleve.
Eis que farei de ti um trilho novo, que tem dentes agudos; os montes trilharás e os moerás, e os outeiros tornarás como a pragana.
2.0124268531799s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?